GHAUS UL AZAM SHAH E JEELAN NAAT LYRICS
ya ghaus ul azam aapke dar laga hoon main
kuch gham nahi hai mujhko agar naarasa hoon main
beheela bewaseela hoon betaab o natawaan
imdaad tum karoge meri jaanta hoon main
ghaus ul azam shah e jeelan
majhdaar mein nayiya hai
sadka maula ali aao
meri laaj nibha jaao
tu lajpaal te main laj teri
lagiyaan di lajj paalin ve meera
main neevan mera meera uncha
uncheyan de sang laayi
sadke jaan ehna uncheyan ton
jehna neeveyan naal nibhaayi
barbaad mujhe karde
toofan ka iraada hai
kashti meri dubone ko
har mauj amaada hai
majboor bahut hoon main
aise mein tum aa jaao
sadka maula ali aao
meri laaj nibha jaao
main bhi reham ke kaabil hoon
dukh dard ka maara hoon
fariyaad suno imdaad karo
aakhir main tumhaara hoon
karo nazar e karam meera
mere kaam bana jaao
sadka maula ali aao
meri laaj nibha jaao
duniya mein bata dijo
aur kaun hamaara hai
ab raah e khuda sunn lijo sada
maine tumko pukaara hai
hasnain ke jaani ho
meri bigdi bana jaao
sadka maula ali aao
meri laaj nibha jaao
khaaki pe shah e jeelan
rehmat ki nazar kar do
saans rukne laga aaya waqt e niza
meera ko khabar kar do
bakhshish meri ho jaaye
soorat to dikha jaao
sadka maula ali aao
meri laaj nibha jaao
Translation:
O Ghaus Ul Azam, I am at your doorstep
I have no worries, even if I am unworthy
I am helpless, restless and anxious
I know you will help me, O Ghaus Ul Azam
You are the king of Jeelan in the midst of the ocean
I am in a boat in the middle of the sea
Come to my aid, O Ali, fulfill my wish
You are exalted and I am humble
I have upheld your honor, O Meera
My foundation is low, but I have reached great heights
I have walked on the paths of the exalted ones
Come, O Ali, and fulfill my wish
The storm is ready to destroy me
My boat is in danger of sinking
I am desperate, come to my aid
O Ali, fulfill my wish
I am deserving of your mercy
I am suffering from pain and sorrow
Listen to my plea, and come to my aid
In the end, I belong to you
O Meera, look upon me with kindness
Make my work easier for me
Come, O Ali, and fulfill my wish
Tell me, who else is with me in this world?
Listen to the call of God, I have called upon you
O Hasnain, my dear one
Fix my troubles, O Ali, fulfill my wish
O king of Jeelan, look upon me with mercy
Time is running out, and I am losing my breath
Let me be forgiven, and show me your face
Come, O Ali, fulfill my wish